N'attendez pas le Jugement dernier. Il a lieu tous les jours.
Il y a dans les hommes plus de choses à admirer que de choses à mépriser.
Je ne connais qu'un seul devoir, et c'est celui d'aimer.
Il faut créer le bonheur pour protester contre l'univers du malheur.
Au milieu de l'hiver, j'ai découvert en moi un invincible été.I'm still thinking about the NAC production of Camus' Les Justes that I watched about a month ago, its message less optimistic than in some of those famous—wonderful!—lines selected above, from other works by that writer.
Émmanuelle Béart as Dora in Les Justes |
Il faut aller jusqu'au bout!but in the Camus play that line was spoken in a political, not a sexual context. I was once again bowled over.
The Camus play is a sort of Socratic discussion of whether and why ends might sometimes justify means, in the struggle against hopelessly unjust régimes. It is set at the start of the twentieth century, in Russia. Is it right to assassinate a Grand Duke as a gesture against despotism? Camus' four just men and one just woman believe so, some more assuredly than others. The "poet" among them is all in favour and about to throw the fatal hand-grenade when he sees (in Act II) that the Grand Duke is accompanied by his wife and children. That is when the questions start:
I could not predict this...Children, those children especially. Have you ever looked at little kids? That serious look they have sometimes...I couldn't stand that look...A minute before, however, in the corner of the little square, I was happy. When the lamps of the carriage started to shine in the distance, my heart was thumping with joy, I swear it. It beat harder and harder as the carriage rolling got louder. It made so much noise inside me. I think I was laughing. And I was saying, "yes, yes." Do you understand? I ran toward the carriage. Then I saw them. They weren't laughing. They held themselves all straight and looked out at nothing. They looked so sad! Lost in their parade poses, hands folded, the doors on either side. I didn't see the Grand Duchess; I only saw them. If they had looked at me, I think I would have thrown the bomb. To at least put out that sad look. But they looked straight ahead.I don't know what happened. My arms got weak. My legs shook. One second after that, it was too late. (Silence. He looks at the floor.)Camus himself was torn over these questions. He was too intimately involved with the France-Algeria conflict to set his play in either of those countries, and the deliberate, Brechtian Verfremdungseffekt of using distant Russia as his setting is reinforced in this production by a symbolically stark, abstract set and very little physical movement on stage.
The consequence of seeing this play is that it makes you realise that terrorists are human. All of a sudden your attitude to the world is not as straightforwardly black and white any more. You are forced to reconsider.
No comments:
Post a Comment